flag Судова влада України

Отримуйте інформацію лише з офіційних джерел

Єдиний Контакт-центр судової влади України 044 207-35-46

Судові трансляції як символ забезпечення гласності судочинства та захисту права на справедливий суд

20 серпня 2020, 15:35

6 липня виповнюється 5 років з дня першої трансляції судової справи технічними засобами судів на офіційний канал YouTube «Судова влада України». За ці роки судові трансляції технічними засобами судів стали не лише символом забезпечення гласності судочинства та захисту права на справедливий суд загалом, а й прикладом прогресивності судової влади в Україні для інших держав. Трансляції судових засідань технічними засобами судів розпочато завдяки плідній співпраці громадських організацій, адвокатів, Ради суддів України, Державної судової адміністрації України, прес-служби органів суддівського самоврядування.

У справі, щодо подій 20 лютого 2014 року у м. Києві під час Революції Гідності 3 червня 2015 року відбулась перша онлайн-трансляція судового засідання технічними засобами Святошинського районного суду м. Києва до сусідніх приміщень та Львівського апеляційного суду (до реформування Апеляційний суд Львівської області). А вже 6 липня 2015 р. судове слухання було трансльовано в живому часі до YouTube — каналу «Судова влада України».

З того часу такі трансляції вже здійснювались у судах усіх областей України. Проте практично кожного дня в Україні розглядається суспільно важлива справа, що потребує висвітлення та захисту публічністю.

ГО «Вектор прав людини» та проєкт «Суд людською мовою» постійно підтримують розвиток механізму трансляцій судових засідань технічними засобами судів, що закріплено Меморандумом про співпрацю між Радою суддів України та ГО «Вектор прав людини» від 29.11.2016 року.

Завдяки успішній співпраці судової влади та громадянського суспільства, стали можливими зміни, що ведуть до підвищення стандартів у здійсненні судочинства. Системна співпраця влади та громади є важливою умовою для впровадження якісних реформ. Якщо вона ґрунтується на засадах верховенства права, поваги один до одного, можливе як у спішне втілення реформ, так і підтримання їх позитивного ефекту.

Приклади впровадження та розвитку нових механізмів захисту права на справедливий суд на основі діяльності проекту «Суд людською мовою» громадської організації «Вектор прав людини» наведено у  публікації  «Транслювання судових засідань технічними засобами судів та їх коментування у рамках проекту «Суд людською мовою» як ефективні механізми захисту права на справедливий суд», з якою можна ознайомитися за посиланням:http://hrvector.org/publikacziyi/18-06-11-translaweffect

Варто нагадати, трансляції судових засідань технічними засобами судів здійснюються: за ініціативи суду або за зверненнями: учасників(-ць) судового процесу, медіа, громадських об’єднань та громадян(-ок). Трансляція судового засідання здійснюється з дозволу суду.

 Приклад звернення до суду можна знайти за посиланням: http:// http://hrvector.org/podiyi/18-04-23-klopotannya

Трансляції судових засідань технічними засобами судів можна переглянути на: вебпорталі «Судова влада України» (https://court.gov.ua/affairs/online) та/або YouTube-каналі «Судова влада України» (bit.ly/2yETXYf).

Детальніше про судові трансляції у відео - https://youtu.be/ADDQYoEgCzg